Подруга-ночь (Dame de la nuit), 2015 de Макс Барских avec paroles en russe et français
Russe | Français |
---|---|
Только-только начинается ночь, А ты успела сказать мне "Нет". Словами бьёшь всё больнее. Я люблю сильнее, мне нравится боль. | La nuit vient de commencer, Et tu m'as déjà dit non. Tes mots me battent douloureusement, Mais je t'aime d'autant plus que j'aime la douleur. |
Разум говорит: 'Уходить!'. А тело снова просит дать ей шанс. Мы - глупые люди: любим то, что нас губит. Хотим то, что нельзя. | Mon esprit me dit de partir, Mais mon cœur me dit de te donner une chance de plus. Nous, insensés, aimons ce qui nous détruit, Et voulons ce que nous ne pouvons pas avoir. |
Припев: Подруга-ночь, мне не до сна. Не хочу домой, там не ждут меня! Подруга-ночь, ты не одна. Вези меня туда, где танцы до утра! Танцы до утра, танцы до утра. Танцы до утра, танцы до утра. | Dame de la nuit, je ne peux pas dormir en ce moment. Je ne veux pas rentrer chez moi car il n'y a personne. Nuit, mon ami, tu n'es pas seul. Emmène-moi là où l'on danse jusqu'au matin! Danser jusqu'au matin, danser jusqu'au matin. Danser jusqu'au matin, danser jusqu'au matin. |
В понедельник я приду в себя. Буду собираться по частям. Жить станет не просто, ты забрала воздух И разбила любовь. | D'ici lundi, je serai à nouveau moi-même, Je vais recoller les morceaux de moi-même. Ce ne sera pas facile à vivre, tu m'as pris l'air Et brisé mon amour. |
Припев | Chorus |
Что со мной, где я, - не понимаю. Я не помню с кем я пришел. Этой ночью город замирает. И сегодня мне хорошо! | Je ne sais pas qui je suis et où je suis, Je ne me souviens pas avec qui je suis venu. Ce soir la ville s'arrête, Et aujourd'hui je me sens bien! |
Припев | Chorus |