Putin's remarks on Biden calling him a killer

In an interview on March 17th, 2021, U.S. President Joe Biden labelled Russian President Vladimir Putin a "killer." From a Russian learner's perspective, Putin's subsequent response to Biden's comment makes for an excellent language learning opportunity. Largely incorrect translations of Putin's statements have circled around Western media, particularly of the Russian idiom, кто как обзывается, тот так и называется. Below you can read a side-by-side Russian-English translation of Putin's words to see what he really meant. Hopefully you find this a great way to expand your vocabulary!

Please note - we do not offer any political endorsement. This is purely a resource for Russian language learners.

Dual Russian-English text

В.В.Путин о Дж.Байдене и российско-американских отношениях:
Vladimir Putin on Joe Biden and Russia-U.S. relations:

Мы действительно, как он сказал, с ним лично знакомы. И что бы я ему ответил? Я бы сказал ему «будьте здоровы». Я желаю ему здоровья. Говорю это без иронии, без шуток. Это первое.We have, indeed, as he said, met in person. What would I tell him? I would say “stay healthy.” I wish him good health. I am saying this without irony or tongue in cheek. This is my first point.
Второе ‒ если говорить пошире по этой теме, то вот что хотел бы сказать. В истории каждого народа, каждого государства много очень тяжёлых, драматических и кровавых событий. Но когда мы оцениваем других людей или когда оцениваем даже другие государства, другие народы, мы всегда смотримся как будто в зеркало, мы всегда там видим себя, потому что перекладываем на другого человека то, чем мы сами дышим, чем мы являемся по сути.Secondly, taking a broader approach to this matter, I would like to say that difficult, dramatic, and bloody events abound in the history of every nation and every state. But when we evaluate other people, or even other states and nations, we are always facing a mirror, we always see ourselves in the reflection, because we project our inner selves onto the other person.
Знаете, я вспоминаю, в детстве мы во дворе, когда спорили друг с другом, говорили так: кто как обзывается, тот так и называется. И это не случайно, это не просто детская поговорочка и шутка. Смысл очень глубокий психологический в этом. Мы всегда в другом человеке видим свои собственные качества и думаем, что он такой же, как и мы, и из этого исходя оцениваем его действия и даём оценку вообще.You know, I remember when we were children and played in the yard, we had arguments occasionally and we used to say: whatever you call me is what you are called yourself. This is no coincidence or just a kids’ saying or joke. It has a very deep psychological undercurrent. We always see ourselves in another person and think that he or she is just like us, and evaluate the other person’s actions based on our own outlook on life.
Что касается американского истеблишмента, руководящего, правящего класса ‒ не американского народа в целом, там, главным образом, очень много честных, порядочных, душевных людей, которые хотят жить с нами в мире и дружбе, мы знаем об этом и дорожим этим, и будем на них опираться в будущем, ‒ то его сознание складывалось в известных и довольно непростых условиях. Ведь освоение европейцами Американского континента было связано с истреблением местного населения, с геноцидом, как сегодня говорят, прямым геноцидом индейских племён. Затем последовал очень жёсткий, большой, тяжёлый период рабства, рабовладения, очень жестокий. Всё это идёт по истории, до сегодняшнего дня сопровождая жизнь Соединённых Штатов. Иначе откуда взялось бы движение Black Lives Matter ‒ «Жизни черных имеют значение»? До сих пор афроамериканцы сталкиваются с несправедливостью и истреблением.With regard to the US establishment, the ruling class – not the American people who are mostly honest, decent and sincere people who want to live in peace and friendship with us, something we are aware of and appreciate, and we will rely on them in the future – their mindset was formed in rather challenging circumstances which we are all aware of. After all, the colonisation of the American continent by the Europeans went hand-in-hand with the extermination of the local people, the genocide, as they say today, outright genocide of the Indian tribes followed by a very tough, long and difficult period of slavery, a very cruel period. All of that has been part of life in America throughout the history of the United States to this day. Otherwise, where would the Black Lives Matter movement come from? To this day, African Americans face injustice and even extermination.
Руководствуясь такими соображениями, правящий класс Соединённых Штатов решает и внутриполитические, и внешнеполитические проблемы. Ведь Соединённые Штаты ‒ единственная страна в мире, которая применила ядерное, атомное оружие, причём против неядерного государства ‒ против Японии, Хиросимы и Нагасаки, в конце Второй мировой войны. Никакого, абсолютно никакого военного смысла в этом не было. Это было прямое истребление гражданского населения. Почему я об этом говорю? Потому что знаю, что Соединённые Штаты, руководство в Соединённых Штатах в целом настроено иметь с нами определённые отношения, но по тем вопросам, которые представляют интерес для самих Соединённых Штатов и на их условиях. Хоть они и думают, что мы такие же, как и они, но мы другие люди, у нас другой генетический и культурно-нравственный код, но мы умеем отстаивать свои собственные интересы. И мы будем с ними работать, но в тех областях, в которых мы сами заинтересованы, и на тех условиях, которые мы считаем выгодными для себя. И им придётся с этим считаться. Им придётся с этим считаться, несмотря на все попытки остановить наше развитие, несмотря на санкции, оскорбления, им придётся с этим считаться.The ruling class of the United States tends to address domestic and foreign policy issues based on these assumptions. After all, the United States is the only country to have used nuclear weapons, mind you, against a non-nuclear state – Japan, in Hiroshima and Nagasaki at the end of WW II. There was absolutely no military need for the bombing. It was nothing but the extermination of civilians. I am bringing this up, because I know that the United States and its leaders are determined to maintain certain relations with us, but on matters that are of interest to the United States and on its terms. Even though they believe we are just like them, we are different. We have a different genetic, cultural and moral code. But we know how to uphold our interests. We will work with the United States, but in the areas that we are interested in and on terms that we believe are beneficial to us. They will have to reckon with it despite their attempts to stop our development, despite the sanctions and insults. They will have to reckon with this.
Ну а мы, имея в виду наши национальные интересы, будем развивать отношения со всеми странами мира, включая и Соединённые Штаты. We, with our national interests in mind, will promote our relations with all countries, including the United States. This is generally all I want to say about this.

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram