Personality vocab in Russian

Here's a comprehensive Russian vocabulary list to help you describe your and other personalities.

General personality vocab

характер = personality
обладать (каким?) характером = to have (some sort of) personality
у него / у неё (какой?) характер = to have what personality
какая она? какой он? = what she / he is like
сангвиник = sanguine person
холерик = choleric person
меланхолик = melancholic person
флегматик = phlegmatic person
у него/ у неё (какой?) темперамент = to have what temperament

Positive personality traits

трудолюбивый = hardworking
энергичный = energetic
честный = honest
добрый = kind
весёлый = happy
щедрый = generous
общительный = sociable
смелый = brave
умный = smart
талантливый = talented
воспитанный = well-mannered
вежливый = polite
скромный = modest

Negative personality traits

ленивый = lazy
пассивный = passive
лживый = deceitful
злой = evil
скучный = boring
жадный = greedy
замкнутый = secretive
трусливый = cowardly
глупый = stupid
бездарный = talentless
невоспитанный = ill-mannered
грубый = rude
нескромный = indiscreet

Different temperaments

Sanguine temperament

+
общительный = sociable
доброжелательный = benevolent, kindly
дружелюбный = friendly
активный = active
оптимист = optimist
-
непостоянный = fickle
равнодушный = indifferent
изменчивый = volatile
легкомысленный = thoughtless

Choleric temperament

+
энергичный = energetic
целеустремлённый = purposeful
смелый = brave
активный = active
настойчивый = persistent
-
раздражительный = irritable
гордый = proud
честолюбивый = ambitious
нетерпеливый = impatient

Melancholic temperament

+
добрый = kind
чувствительный = sensitive
скромный = modest
трудолюбивый = hardworking
-
пессимист = pessimist
пассивный = passive
грустный = sad
неуверенный в себе = insecure
необщительный = antisocial

Phlegmatic temperament

+
серьёзный = serious
хладнокровный = cold-blooded
спокойный = calm
терпеливый = patient
трудолюбивый = hardworking
реалист = realist
-
ленивый = lazy
замкнутый = closed
скучный =boring
медлительный = slow

Russian personality idioms

  • Душа компания = life of the party (lit. soul of the company)
  • Ни рыба ни мясо = someone who is nothing special (lit. neither fish nor meat)
  • Заблудшая овечка = black sheep (lit. lost sheep)
  • Шут гороховый = pea brain (lit. buffoon of a pea)
  • Серая мышь = waif (lit. grey mouse)
  • Себе на уме = secretive (lit. in her own mind)
  • Мастер на все руки = handyman (lit. master with all his hands)
  • Баловень судьбы = very lucky (lit. spoiled by fate)
  • Пуп земли = center of the universe (lit. belly button of the world)
  • Собаку съел = very experienced (lit. ate the dog)
  • Собака на сене = greedy (lit. dog on the hay)
  • Божий одуванчик = helpless (lit. god’s dandelion)
  • Большое сердце = kind (lit. big heart)
  • (У тебя) семь пятниц на неделе = unreliable (lit. you have seven Fridays in a week)
  • Не робкого десятка = not timid (lit. not a timid dozen)
  • Заячья душа = coward (lit. a rabbit’s soul)
  • Тепличное растение = frail little thing (lit. hothouse plant)
  • Кишка танка = doesn’t have guts (lit. thin intestine)
  • Деловая колбаса = busy bee (lit. busy sausage)
  • Крепкий орешек = tough guy (lit. a hard nut – also the Russian name of the film, Die Hard)
  • Фома неверующий = doubting Thomas (lit. a Foma who doesn’t trust)
  • Строить воздушные замки = build castles in the sky (lit. build air castles)
  • Язык без костей = loose tongue (lit. tongue without bones)
  • Бедный родственник = humiliated (lit. poor relative)
  • Витать в облаках = head in the clouds (lit. hover in the clouds)
  • Голова на плечах = good head on one’s shoulders (lit. head on shoulders)
  • Мухи не обидит = would not hurt a fly (lit. will not hurt a fly)
  • Дьявол на плоти = devil in the flesh (lit. devil in the flesh)
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram