Les pronoms sont des mots qui remplacent les noms. Il existe des résumés et des déclinaisons complètes des différents types de pronoms utilisés en russe.
Le pronom personnel
Le pronom personnel singulier
| I | You | He | She | It |
Nom | я | ты | он | она | оно |
Acc | меня | тебя | его | её | его |
Gen | меня | тебя | его | её | его |
Dat | мне | тебе | ему | ей | ему |
Inst | мной | тобой | им | ей | им |
Prep | мне | тебе | нём | ней | нём |
Le pronom personnel pluriel
| We | You | They |
Nom | мы | вы | они |
Acc | нас | вас | их |
Gen | нас | вас | их |
Dat | нам | вам | им |
Inst | нами | вами | ими |
Prep | нас | вас | них |
Le pronom possessif
Мой
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | мой | моя | моё | мои |
Acc | мой/моего | мою | моё | мои/моих |
Gen | моего | моей | моего | моих |
Dat | моему | моей | моему | моим |
Inst | моим | моей | моим | моими |
Prep | моём | моей | моём | моих |
Твой
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | твой | твоя | твоё | твои |
Acc | твой/твоего | твою | твоё | твои/твоих |
Gen | твоего | твоей | твоего | твоих |
Dat | твоему | твоей | твоему | твоим |
Inst | твоим | твоей | твоим | твоими |
Prep | твоём | твоей | твоём | твоих |
Наш
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | наш | наша | наше | наши |
Acc | наш/нашего | нашу | наше | наши/наших |
Gen | нашего | нашей | нашего | наших |
Dat | нашему | нашей | нашему | нашим |
Inst | нашим | нашей | нашим | нашими |
Prep | нашем | нашей | нашем | наших |
Ваш
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | ваш | ваша | ваше | ваши |
Acc | ваш/вашего | вашу | ваше | ваши/ваших |
Gen | вашего | вашей | вашего | ваших |
Dat | вашему | вашей | вашему | вашим |
Inst | вашим | вашей | вашим | вашими |
Prep | вашем | вашей | вашем | ваших |
Свой
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | свой | своя | своё | свои |
Acc | свой/своего | свою | своё | свои/своих |
Gen | своего | своей | своего | своих |
Dat | своему | своей | своему | своим |
Inst | своим | своей | своим | своими |
Prep | своём | своей | своём | своих |
Его, её, их
| His/its | Her/its | Their |
Nom | его | её | их |
Acc | его | её | их |
Gen | его | её | их |
Dat | его | её | их |
Inst | его | её | их |
Prep | его | её | их |
Le pronom démonstratif
Этот
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | этот | эта | это | эти |
Acc | этот/этого | эту | это | эти/этих |
Gen | этого | этой | этого | этих |
Dat | этому | этой | этому | этим |
Inst | этим | этой | этим | этими |
Prep | этом | этой | этом | этих |
Тот
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | тот | та | то | те |
Acc | тот/того | ту | то | те/тех |
Gen | того | той | того | тех |
Dat | тому | той | тому | тем |
Inst | тем | той | тем | теми |
Prep | том | той | том | тех |
Le pronom déterminatif
Le russe utilise les pronoms déterminants suivants. À l'exception de сам et весь, ils se déclinent tous comme des adjectifs normaux.
Pronoun | Translation |
весь | all, whole, entire |
всякий | any, every |
всяческий | all kinds of |
другой | another, other |
иной | another, other |
каждый | every |
любой | any, anyone |
сам | -self |
самый | the very |
Сам
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | сам | сама | само | сами |
Acc | сам/самого | саму | само | сами/самих |
Gen | самого | самой | самого | самих |
Dat | самому | самой | самому | самим |
Inst | самим | самой | самим | самими |
Prep | самом | самой | самом | самих |
Весь
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | весь | вся | всё | все |
Acc | весь/всего | всю | всё | все/всех |
Gen | всего | всей | всего | всех |
Dat | всему | всей | всему | всем |
Inst | всем | всей | всем | всеми |
Prep | всём | всей | всём | всех |
Mots interrogatifs et pronoms relatifs
Le russe utilise les pronoms et adverbes interrogatifs suivants pour former des questions.
- что = quoi
- кто = qui
- какой = lequel, quel genre de
- сколько = combien
- который = lequel
- чей = dont
- где = où
- куда = où aller (vers quelque part)
- откуда = d'où (loin de quelque part)
- как = comment
Что and кто
Case | Что | Кто |
Nom | что | кто |
Acc | что | кого |
Gen | чего | кого |
Dat | чему | кому |
Inst | чем | кем |
Prep | чём | ком |
Какой
Case | Какой | Какая | Какое | Какие |
Nom | какой | какую | какое | какие |
Acc | какой | какой | какое | какие |
Gen | какого | какой | какого | каких |
Dat | какому | какой | какому | каким |
Inst | каким | какой | каким | какими |
Prep | каком | какой | каком | каких |
Сколько
Case | Сколько |
Nom | сколько |
Acc | сколько/скольких |
Gen | скольких |
Dat | скольким |
Inst | сколькими |
Prep | скольких |
Который
Case | Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | который | которая | которое | которые |
Acc | который/которого | которую | которое | которые/которых |
Gen | которого | которой | которого | которых |
Dat | которому | которой | которому | которым |
Inst | которым | которой | которым | которыми |
Prep | котором | которой | котором | которых |
Чей
Case | Чей | Чья | Чьё | Чьи |
Nom | чей | чья | чьё | чьи |
Acc | чей | чью | чьё | чьи |
Gen | чьего | чьей | чьего | чьих |
Dat | чьему | чьей | чьему | чьим |
Inst | чьим | чьей | чьим | чьими |
Prep | чьём | чьей | чьём | чьих |
Le pronom indéfini
Les pronoms indéfinis désignent des choses inconnues, indéterminées ou non spécifiées. En russe, les pronoms indéfinis se répartissent en trois groupes:
Pronoms se terminant par -нибудь et -либо
Ces pronoms font référence à des choses et à des personnes hypothétiques - leur existence est incertaine et le locuteur n'a pas d'objet défini en tête.
Les pronoms se terminant par -нибудь font référence soit à quelque chose de non spécifié, soit à quelque chose de non spécifié. Ils sont souvent utilisés dans les questions et avec le futur, le subjonctif et l'impératif.
- нибудь pronoms: кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь, чей-нибудь, сколько-нибудь
Les pronoms se terminant par -либо ont un sens très proche de ceux se terminant par -нибудь. Cependant, -либо a une signification encore plus générale, se référant non pas à une seule, mais à un nombre quelconque de choses non spécifiées.
- либо pronoms: кто-либо, что-либо, какой-либо, чей-либо
Exemples
- Кто-нибудь дома? = Y a-t-il quelqu'un à la maison?
- Хочется жить где-нибудь, где всегда тепло. = Je veux vivre dans un endroit où il fait toujours chaud.
- Кто-либо смотрел этот фильм? = Quelqu'un a-t-il vu ce film?
- Есть ли какие-либо новости? = Y a-t-il des nouvelles?
Pronoms se terminant par -то et commençant par кое-
Ces pronoms font référence à des choses qui existent, mais qui ne sont pas nommées. Lors de l'utilisation de -то, le locuteur et l'auditeur ne sont probablement pas capables de nommer cette chose. Lors de l'utilisation de кое-, le locuteur peut probablement nommer cette chose, mais choisit de ne pas partager le nom avec l'auditeur.
- -то pronoms: кто-то, что-то, какой-то, чей-то, сколько-то
- кое- pronoms: кое-кто, кое-что, кое-какой, кое-чей
Exemples
- Кто-то идёт. = Quelqu'un arrive. (Je sais qu'il y a quelqu'un, je ne sais pas qui c'est).
- Вам звонила какая-то женщина. = Une dame vous a téléphoné.
- Мне что-то в глаз попало. = J'ai quelque chose dans l'œil. (Je sais qu'il y a quelque chose, mais je ne sais pas quoi.)
- Мне надо вам кое-что сказать. = Je dois te dire quelque chose.
Les pronoms: некто, нечто, некоторый, несколько, некий
Le préfixe не- signifie que quelque chose est inconnu ou non spécifié.
- Тебе звонил некто по имени Владимир. = Quelqu'un du nom de Vladimir vous a appelé.
- Некоторые детали мне непонятны. = Certains détails ne me sont pas clairs.
Le pronom négatif
Les pronoms négatifs en russe se divisent en deux groupes, commençant par le préfixe ни- et не-.
Pronoms négatifs avec le préfixe ни- : никто, ничто, никакой, ничей
Ces pronoms font référence à des choses non identifiées qui n'existent pas ou ne sont pas présentes.
- никто = personne
- ничто = rien
- никакой = pas n'importe quel genre de
- ничей = personne
L'utilisation de ces pronoms négatifs dans une phrase nécessite un double négatif en ajoutant la particule «не».
Par exemple:
- Никто не знает. = Personne ne sait.
- Никто ничего не знает. = Personne ne sait rien.
- Я никакой не специалист. = Je ne suis pas une sorte d'expert.
- Здесь никого нет. = Il n'y a personne ici.
Case | Никто | Ничто |
Nom | никто | ничто |
Acc | никого (ни ... кого) | ничего (ни ... чего) |
Gen | никого (ни ... кого) | ничего (ни ... чего) |
Dat | никому (ни .. кому) | ничему (ни ... чему) |
Inst | никем (ни ... кем) | ничем (ни ... чем) |
Prep | ни ... ком | ни ... чём |
Pronoms négatifs avec le préfixe не- : некого, нечего
Ces pronoms sont utilisés dans des constructions impersonnelles avec un verbe infinitif. Les phrases russes contenant некого et нечего ne nécessitent pas de double négation.
- Мне нечего делать. = Je n'ai rien à faire.
- Мне некого винить, кроме себя самого. = Je n'ai que moi-même à blâmer.
Case | Некого | Нечего |
Nom | - | - |
Acc | некого (не ... кого) | нечего (не ... чего) |
Gen | некого (не ... кого) | нечего (не ... чего) |
Dat | некому (не .. кому) | нечему (не ... чему) |
Inst | некем (не ... кем) | нечем (не ... чем) |
Prep | не ... ком | не ... чём |
Le pronom réfléchi
Les pronoms réfléchis renvoient aux noms et pronoms mentionnés précédemment. Ici, nous allons voir comment les pronoms réfléchis себя, свой, сам et друг друга déclinent.
Exemples:
- Я считаю себя капитаном собственного корабля. = Je me considère comme le capitaine de mon propre navire.
- Он следит за своим здоровьем. = Il veille sur sa santé.
- Ладно. Попробую сам придумать имя. = D'accord, je vais essayer de trouver un nom moi-même.
- Мы отдыхаем друг от друга сейчас. = Nous prenons une pause l'un de l'autre en ce moment.
Себя
Case | Себя |
Nom | - |
Acc | себя |
Gen | себя |
Dat | себе |
Inst | собой |
Prep | себе |
Свой
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | свой | своя | своё | свои |
Acc | свой/своего | свою | своё | свои/своих |
Gen | своего | своей | своего | своих |
Dat | своему | своей | своему | своим |
Inst | своим | своей | своим | своими |
Prep | своём | своей | своём | своих |
Сам
| Masc | Fem | Neut | Plural |
Nom | сам | сама | само | сами |
Acc | сам/самого | саму | само | сами/самих |
Gen | самого | самой | самого | самих |
Dat | самому | самой | самому | самим |
Inst | самим | самой | самим | самими |
Prep | самом | самой | самом | самих |
Друг друга
Case | Друг друга |
Nom | - |
Acc | друг друга
друг про друга |
Gen | друг друга
друг от друга |
Dat | друг другу
друг к другу |
Inst | друг другом
друг с другом |
Prep | друг о друге |