Cas russes

Voici un aperçu du système de cas russe. Nous expliquons comment utiliser et former chaque cas dans le système de cas russe: nominatif, accusatif, génitif, datif, instrumental et prépositionnel.

Pour plus d'informations:

Quels sont les cas russes?

Contrairement au français, la grammaire russe utilise un système de cas. En russe, il y a six cas:

  • Cas nominatif (именительный падеж): Le sujet de la phrase
  • Cas accusatif (винительный падеж): L'objet direct de la phrase qui est le destinataire du verbe
  • Cas génitif (родительный падеж): Indique la propriété ou l'attribution, c'est-à-dire «de», «dont»
  • Cas datif (дательный падеж): L'objet indirect de la phrase qui est le bénéficiaire d'une action, c'est-à-dire «à»
  • Cas instrumental (творительный падеж): Indique que le nom est l'instrument «par», «avec» ou «à partir de» duquel le sujet réalise une action
  • Cas prépositionnel (предложный падеж): utilisé en combinaison avec certaines prépositions, c'est-à-dire «dans», «sur», «à» et «à propos de»

Par exemple:

  • Студент читает интересную книгу = L'élève (nom.) lit un livre intéressant (acc.)
  • Брат Ивана любит Лондон = Le frère (nom.) d'Ivan (gén) aime Londres (acc.)
  • Я помогаю этой девушке = J'aide (nom.) cette fille (dat.)
  • Я ем борщ со сметаной = Je (nom.) mange du bortsch (selon) avec de la crème sure (inst.)
  • Я живу в Москве = Je (nom.) vis à Moscou (prép.)

Comme vous pouvez le voir, l'utilisation de cas russes implique la formation de différentes terminaisons de mots dans les deux noms, adjectifs. Bien que cela puisse sembler compliqué – et ça l'est – le système de cas ouvre également une certaine beauté à la langue russe. En raison de leurs terminaisons de mots, les cas des mots russes sont beaucoup plus facilement identifiables qu'en français. Par conséquent, l'ordre des mots n'est généralement pas crucial pour le sens d'une phrase en russe.

Par exemple:

  • Анна любит Вронского = Anna aime Vronski
  • Вронского Анна любит = Anna aime Vronsky / C'est Vronsky qu'Anna aime

Ne pas être autant contraint par l'ordre des mots fait du russe une langue incroyablement poétique. Les opportunités illimitées pour une belle structure de phrase ont certainement contribué à ce que la littérature russe soit si bien considérée et si puissante à consommer.

Le cas nominatif en russe expliqué

Le cas nominatif (именительный падеж) est le sujet de la phrase. Lorsque vous verrez des noms et adjectifs russes répertoriés dans des dictionnaires ou sur ce site, ils seront au nominatif.

Avec le cas nominatif seul, vous pouvez former de nombreuses phrases simples. Par exemple:

  • Кто это? Это Иван. = Qui est-ce ? C'est Ivan.
  • Ребёнок спит. = L'enfant dort.
  • Москва - столица России. = Moscou est la capitale de la Russie.
  • Сказка рассказана бабушкой. = Le conte de fées est raconté par la grand-mère.

Le cas accusatif en russe expliqué

Le cas accusatif (винительный падеж) est utilisé pour l'objet direct de la phrase - la chose ou la personne à laquelle ou à qui l'action d'un verbe est exécutée.

Il y a deux choses importantes à retenir à propos du cas accusatif:

  • les objets animés au genre masculin déclinent comme le cas génitif
  • lorsqu'il est utilisé avec des prépositions de direction, l'accusatif implique un mouvement

Objets animés vs inanimés

Pour les noms et adjectifs au féminin et au neutre, l'accusatif se décline de même pour les objets animés et inanimés. Cependant, pour les noms et les adjectifs au genre masculin, les objets inanimés déclinent comme le cas accusatif, et les objets animés déclinent comme le cas génitif. Par exemple:

  • Я люблю музыку. = J'aime la musique.
  • Я люблю маму. = J'aime ma mère.
  • Я вижу море. = Je vois la mer.
  • Я люблю брата. = J'aime mon frère.
  • Я вижу стол. = Je vois le tableau.

Les prépositions de direction

Les prépositions «в» et «на» combinées avec le cas accusatif indiquent la direction. Par exemple:

  • Я еду в Москву в эти выходные. = Je vais à Moscou ce week-end.
  • Я иду на пляж. = Je vais à la plage.

Cela contraste avec la signification de «в» et «на» combinée avec le cas datif, qui indique plutôt l'emplacement dans, plutôt que la direction vers.

Le cas génitif en russe expliqué

Le cas génitif (родительный падеж) indique principalement la propriété ou l'attribution - c'est-à-dire le mot «de» que nous utilisons en français. Par exemple:

  • Это берег реки. = C'est la rive du fleuve.
  • Это собака Анны. = C'est le chien d'Anna.
  • Брат Ивана любит читать газету. = Le frère d'Ivan adore lire le journal.
  • Буду стакан молока. = Je vais prendre un verre de lait.

Avoir – «у»

Le cas génitif est aussi utilisé dans la construction impersonnelle courante de l'expression «avoir» – «у» + génitif. Lorsque vous dites "j'ai quelque chose" en russe, vous dites littéralement «il y a quelque chose pour moi». Par exemple:

  • У меня есть книга. = J'ai un livre.
  • У нее есть собака. = Elle a un chien.

Constructions négatives

Les expressions négatives en russe utilisent le cas négatif - signifiant littéralement «pas / rien de quelque chose». Par exemple:

  • У меня нет книги. = Je n'ai pas le livre.
  • У нее нет собаки. = Elle n'a pas de chien.
  • Его нет дома. = Il n'est pas chez lui.
  • У меня не было денег. = Je n'avais pas d'argent.
  • Летом в Техасе нет дождей. = En été, il n'y a pas de pluie au Texas.

Nombres et quantités

Le génitif est utilisé en nombres et quantités supérieurs à un.

Les nombres se terminant par un prennent le nominatif ou l'accusatif. Par exemple:

  • Дай мне двадцать один доллар. = Donnez-moi 21 dollars.
  • Один мальчик читает. = Un garçon lit.

Les nombres se terminant par deux, trois, quatre se terminent au génitif singulier. Par exemple:

  • Две рубля. = Deux livres.
  • Три собаки. = Trois roubles.
  • Четыре газеты. = Quatre journaux.

Les nombres se terminant par cinq, six, sept, huit, neuf, zéro et les adolescents se terminent au génitif pluriel. Par exemple:

  • Мне восемнадцать лет. = J'ai 18 ans.
  • Десять долларов. = Dix dollars.
  • Сто рублей. = Cent roubles.

Mots de quantité: les mots indiquant la quantité prennent également le génitif pluriel. Par exemple:

  • Сколько тебе лет? = Quel âge as-tu ?
  • В Москве есть много достопримечательностей. = A Moscou, il existe de nombreux sites touristiques.

Le cas datif en russe expliqué

Le cas datif (дательный падеж) est utilisé en russe pour désigner l'objet indirect d'une phrase à qui une action ou un objet est donné. Généralement, ce sens correspond aux mots français «à» ou «pour». Par exemple:

  • Алексей даёт цветы Марии. = Aleksei donne des fleurs à Maria.
  • Дайте мне совет, пожалуйста! = Donnez-moi des conseils, s'il vous plaît!

Verbes utilisés avec le cas datif

Certains verbes sont suivis du datif. Par exemple:

  • Даша радуется солнцу. = Dasha est heureuse au soleil.
  • Я помогаю Александру. = J'aide Alexandre.
  • Саша звонит Андрею каждый день. = Sasha appelle Andrei tous les jours.
  • Почему Фродо доверяет Голлуму? = Pourquoi Frodon fait-il confiance à Gollum?

Se plaire – «наравится»

Tout comme en français, vous utilisez une expression impersonnelle pour dire «se plaire» («наравится»). La seule différence en russe est que vous devez également ajouter le cas datif au verbe, «наравится» (littéralement, cela fait plaisir à quelqu'un).

  • Она тебе не нравится? = Tu ne l'aimes pas.
  • Мне нравятся дети. = J'aime les enfants.
  • Восемь из десяти человек сказали, что им понравился продукт. = Huit personnes sur dix ont déclaré avoir aimé le produit.

Exprimer des sentiments

Souvent en russe, nous exprimons des sentiments en utilisant une construction impersonnelle avec le cas datif - «il y a un sentiment pour moi» au lieu de «j'ai quelque chose».

  • Мне холодно. = J'ai froid.
  • Нам скучно. = Nous nous ennuyons.
  • Мне не было ее жалко. = Je n'ai pas eu pitié d'elle.

Dire son âge

En russe, vous ne dites pas "j'ai", mais plutôt "il y a pour moi", quel que soit le nombre d'années. Par exemple:

  • Мне тридцать три года. = J'ai trente-trois ans.

Le cas instrumental en russe expliqué

En russe, le cas instrumental (творительный падеж) indique que le nom est un instrument «avec» ou «par» lequel le sujet accomplit une action. Par exemple:

  • Пишу письмо ручкой. = J'écris la lettre avec un stylo.
  • Она режет мясо ножом. = Elle coupe la viande avec un couteau.

Les verbes qui utilisent le cas instrumental

L'objet de certains verbes russes prend le cas instrumental. Voici quelques exemples courants:

  • быть = être, avoir
  • заниматься / заняться = être occupé, s'engager
  • интересоваться / заинтересоваться = être intéressé par
  • оказываться / оказаться = se trouver, se révéler
  • оставаться / остаться = rester, rester
  • пользоваться = utiliser, profiter de
  • становиться / стать = se tenir debout; devenir
  • являться / явиться = apparaître, paraître, être

Instrumental avec la préposition «с»

La préposition «с» (ou «со» lorsqu'elle est suivie de deux consonnes) signifie «avec». Cette préposition commune a un certain nombre d'utilisations courantes et familières en russe. Par exemple:

  • Мне нравится борщ со сметаной. = J'aime le bortsch avec de la crème sure.
  • Дмитрий с Анастасией идут в кафе. = Dmitrii et Anastasia vont au café.
  • Мы с Анастасией идём в кафе. = Anastasia et moi allons au café.
  • С днём рождения = Joyeux anniversaire!
  • С Рождеством! = Joyeux Noël!
  • С новым годом! = Bonne année!
  • С легким паром! = Bon bain! (lit. avec une vapeur facile!)

Désigner le temps et la saisonnalité avec l'instrumental

Les formes instrumentales des heures de la journée et des saisons donnent le sens général de «dans cette période». Par exemple:

  • утро → утром = le matin
  • день → днём = dans l'après-midi
  • вечер → вечером = le soir
  • ночь → ночью = la nuit
  • лето → летом = en été
  • осень → осенью = en automne
  • зима → зимой = en hiver
  • весна  → весной = au printemps

Le cas prépositionnel en russe expliqué

Le cas prépositionnel (предложный падеж) est utilisé en combinaison avec certaines prépositions, c'est-à-dire «dans», «sur», «à» et «environ»

Le cas prépositionnel et la localisation

Le cas prépositionnel en russe désigne le lieu ou l'endroit où se trouve l'objet, en utilisant les prépositions «в» et «на». Par exemple:

  • Я живу в Нью-Йорке. = J'habite à New York.
  • Она на вокзале. = Elle est à la gare.
  • На столе книга и ручка. = Sur la table se trouvent un livre et un stylo.
  • В море плывёт корабль. = Un bateau navigue en mer.

Ceci est différent du sens du cas accusatif avec ces prépositions, qui dénote un mouvement vers quelque chose.

Le cas prépositionnel et «sur» / «à propos de»

Lorsque vous voulez exprimer quelque chose « à propos » de quelqu'un ou de quelque chose, utilisez la préposition «о» + cas prépositionnel. Par exemple:

  • Расскажи мне о себе. = Parlez-moi de vous.
  • Давайте поговорим о погоде. = Parlons de la météo.

Typiquement, cela accompagnera ces verbes:

  • думать = penser
  • мечтать = rêver
  • говорить = parler
  • писать = écrire
  • рассказывать = dire
  • спорить = argumenter

Le cas prépositionnel et les dates

Le cas prépositionnel est utilisé pour dire en quel mois quelque chose s'est passé. Par exemple:

  • Это было в апреле. = C'était en avril.
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram