Leçon 9: Adverbes

Bienvenue à la neuvième leçon de notre cours pour débutants. Maintenant que nous avons une solide compréhension du fonctionnement des adjectifs russes, il est temps de passer aux adverbes. Heureusement, les adverbes sont extrêmement faciles à apprendre une fois que vous connaissez les adjectifs. Et encore mieux, utiliser fréquemment des adverbes enrichira votre russe et fera de vous un communicateur articulé.

Allez ici pour notre page principale sur les adverbes russes pour référence.

Que sont les adverbes?

Souvent, le même mot en français peut fonctionner à la fois comme adjectif et comme adverbe. Cependant, ce n'est pas le cas en russe.

Les adjectifs modifient les noms et les pronoms, déclinant avec eux selon le genre, le nombre et la casse. Les adjectifs répondent à la question «quel genre de» - «какой, какая, какое, какие.»

Les adverbes modifient les verbes, les adjectifs ou d'autres adverbes. Ils ne déclinent pas du tout. Les adverbes répondent à la question «comment» - «как.»

Par exemple:

  • Я хороший студент русского языка. = Je suis un bon étudiant de la langue russe. (adjectif)
  • Я хорошо говорю русский язык. = Je parle bien la langue russe. (adverbe)

Comment former les adverbes russes?

De nombreux adverbes russes sont formés à partir de leur adjectif correspondant.

Pour former des adverbes russes à partir de leur adjectif correspondant, remplacez la terminaison adjectivale par un suffixe invariable. Le plus souvent, ce sera -о, mais il existe également d'autres formes :

Pour les adjectifs se terminant par -ый/-ий, ajoutez -о:

  • хороший → хорошо = bien → bien
  • плохой → плохо = mauvais → mal
  • горячий → горячо = fort  → fort
  • ясный → ясно = clair → clairement

Pour les adjectifs se terminant par -ний, ajoutez -е.

  • крайний → крайне = extrême → extrêmement

Pour les adjectifs se terminant par -скай /-цкий, ajoutez -и

  • варварский → варварски = barbare → comme un barbare

Pour une poignée d'adverbes, un préfixe по- est utilisé:

Les langues:

  • русский → по-русски = russe
  • английский → по-английски = аnglais
  • французский → по-французски = français
  • испанский → по-испански = espagnol
  • китайский → по-китайски = chinois

Comme un enfant ou un adulte:

  • детский → по-детски = enfant → enfantin
  • взрослый → по-взрослому = adulte → semblable à un adulte

Adverbes russes importants

  • везде = partout
  • вместе = ensemble
  • вдруг = soudainement
  • весной = au printemps
  • вечером = le soir
  • всегда = toujours
  • вчера = hier
  • (не)долго = (pas) long
  • дома = à la maison
  • достаточно = assez, suffisamment
  • (всё) ещё = encore
  • ещё = encore
  • завтра = demain
  • затем = alors
  • здесь, тут = ici
  • зимой = en hiver
  • иногда = parfois
  • как = comme
  • когда = quand
  • летом = en été
  • обычно = habituellement
  • осенью = en automne, en automne
  • очень = très
  • потом = après
  • почти = presque
  • редко = rarement
  • сегодня = aujourd'hui
  • совершенно = entièrement
  • совсем = tout à fait
  • сразу = immédiatement
  • так, столько = donc
  • также, тоже = aussi, aussi
  • там = là
  • тогда = alors
  • уже = déjà
  • утром = le matin
  • часто = souvent

Exemples

  • И в наших интересах спать сегодня вместе. = Et dans notre intérêt à tous les deux, je pense que nous devrions coucher ensemble ce soir.
  • Но вдруг меня осенило - мне так повезло. = Et puis ça m'a frappé - j'ai tellement de chance.
  • Дома дела идут не очень хорошо. = Les choses ne vont pas très bien à la maison.
  • Часто идет дождь в Лондоне осенью. = Il pleut souvent à Londres en automne.
  • Мария прекрасно играет на пианино. = Maria joue magnifiquement du piano.
  • Очень интересно читать о других культурах. = C'est très intéressant de lire sur d'autres cultures.
  • Он плохо играет на гитаре, но хорошо играет на скрипке. = Il joue mal de la guitare, mais joue bien du violon.
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram